What we do
ADAPT powered by Akorbi:
Our professional document translation services are available in more than 170 languages. With Akorbi, you can depend on a high level of project accuracy, dependability, security and efficiency.
Akorbi localization helps give your product/service the look and feel of having been created specifically for a target market, no matter their language, culture or location.
Multilingual Content Development
Akorbi helps you create a presence in a new country or market with custom multilingual content for any industry in over 170 languages.
Automation and Machine Translation
Akorbi’s automated translation services combine human translation and advanced automation tools to increase accuracy and speed, while reducing repetitive human tasks.
Language Process Optimization
Our language process optimization services allow our clients to address the challenges of language technology and either optimize existing localization and translation processes or design new ones.
Industries we support:
Some of the world’s largest companies use Akorbi’s enterprise language services to translate content, reduce translation costs, increase speed-to-market and minimize project management costs. Our professional document translation services are available in more than 170 languages. With Akorbi, you can depend on a high level of project accuracy, dependability, security and efficiency. Dedicated project managers coordinate all activities between our translation team and clients through our proprietary project management software and customer portal.
With Akorbi Translation you get:
outstanding customer service
At Akorbi, relationships with our clients, along with customer service, are the fulcrum of our language translation company. Moreover, we consider your clients to be our clients. Every project handled by our team is treated as if it were for our very own end-user client.
Unlike other large language translation companies in the industry, our translation processes are not set in stone. The customer’s individual needs are always taken into account. A constant dialogue takes place between your company’s representative, an Akorbi project manager, and the translation team.
To ensure consistency, every project pertaining to your account is assigned to the same internal production team and a dedicated project manager. We also provide the option of creating translation glossaries for projects and departments.
Discounts are applied to all word repetitions in and among your translated documents. Repeated words are added to a repository for your company, so that the more work you do with us, the more return on investment you receive. Customers also save on high-volume projects.
Akorbi’s well-established infrastructure allows us to quickly deliver quality and accurate translations. Akorbi also maintains several ISO certifications to ensure quality. These include EN 15038:2006, ISO 13485:2003, and ISO 9001:2008.
Only a few language service providers have the ability to handle a large volume of projects. Akorbi is one of the top providers of linguistic services for both large and small organizations. This scalability has allowed Akorbi to maintain a satisfied list of clients for more than 15 years.
Akorbi is one of the few language service providers with HIPAA and CMS compliance in the United States. From secure server facilities to building with access controls, Akorbi meets the security standards of organizations with strict compliance requirements.
Website and Software Localization
The goal of localization is to give the product/service the look and feel of having been created specifically for a target market, no matter their language, culture or location. Akorbi’s experts have a deep understanding of international cultures and languages. Our in-country localization staff reviews the language and style of your website and product software with careful attention to cultural and language nuances. They ensure your UI and website is completely valid and accurate for each geographic market.
Native-speaking testers then send the localized versions through rigorous testing to ensure that no code has been broken by the internationalization processes and that the product is ready for distribution. Our teams include programmers, graphic designers, translators, reviewers, proofreaders, engineers, testers and project managers.
Akorbi’s website and localization services offer the following features:
Automatic content discovery
Akorbi automatically crawls all your website content and handles the translation automatically, without any intervention required from your company.
Translation in your website’s original layout
Akorbi’s translators will work in your website’s original layout to avoid any contextual, grammar or formatting mistakes.
Automatic change detection and notification
Akorbi will monitor your website, and if new content is added, it will be translated immediately and available in every language you require, without any intervention from your company.
Advanced dynamic site management
Akorbi has the ability through pre-translation features and plugins to respond to website changes quickly and efficiently, ensuring consistency across all sites.
Worldwide content delivery network
By providing a worldwide content delivery network, Akorbi offers a better visitor experience. Your website’s language versions will be edge-cached on servers near the relevant market, so your visitors will experience shorter response times.
Akorbi extracts all the meta-tags, titles, headings, key words, terms and alt-texts that the search engines crawl, localize and optimize them, then place them into your localized website for each language.
Akorbi’s translation proxy runs on the same infrastructure as Gmail and Google Search, so it can easily handle large amounts of traffic.
Multilingual Content Development
Akorbi is a multilingual content solution company specializing in custom content development through translation, localization and staff augmentation. We can develop anything from marketing collateral to technical instruction manuals for you in any format. We have the capability to be as involved or uninvolved as you might need. Our experts can guide you through analysis and design process up-front and can even manage the development and go as far as staff augmentation. All of this can be done in over 170 languages, giving your content the look and feel of having been created specifically for a target demographic, no matter the language, culture or location
Akorbi’s automated translation services combine human translation and advanced automation tools to increase accuracy and speed, while reducing repetitive human tasks. Automation is ideal for large and high-volume publishing and translation projects, such as manuals, directories and benefit summaries that previously required multiple translators and thousands of man hours. Now, with a click of a button, they can be completed in a fraction of the time and cost.
Do you need to translate informational or unofficial documents for internal use only? If so, machine translations may be the answer. Our translation team can provide machine translation and post-editing workflow with client consent.
Learn more about the technology-based automation Akorbi uses by completing the contact form at the bottom of this page.
LANGUAGE PROCESS OPTIMIZATION
We recognize that each of our clients has very different needs, processes and technologies.
Today, companies and organizations are under a tremendous amount of pressure to make their process more efficient while reducing the time-to-market deliveries as well as the total cost of doing business.
Around the world, organizations and businesses with their own translation departments have relied upon us to provide process improvement optimization. We offer pre-negotiated pricing for operating entire departments including, nationwide order intake, internal customer management, and delivery and invoicing. We also provide frequent reports to management that contain translation purchases, emerging trends and issues, if any.
Our language process optimization services allow our clients to address the challenges of language technology and either optimize existing localization and translation processes or design new ones. Our focus is on the implementation of best practices that allow a full array of multilingual processes ranging from translation to publishing.
We are always able to identify savings opportunities for our clients. We also work closely with our clients to select the right linguists, automate repetitive language tasks, centralize language memories, technology implementations for quality assurance, reevaluation of the workflow to cut redundant steps, and much more. When properly accomplished, these services can become part of the most efficient methods for reducing both the time and the cost associated with localization while also providing our clients with the best return on investment possible. It is our goal to decrease the costs of tasks that are non-translation involved.
Maria Clara Buzzini